四川省人事考試中心
關于做好2024年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務工作的通知
川人考函〔2024〕35號
各市(州)人事考試機構、省人事人才考試測評基地:
根據人力資源和社會保障部人事考試中心《關于做好2024年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務工作的通知》(人考中心函〔2024〕36號)及四川省人力資源和社會保障廳《關于做好我省專業(yè)技術人員資格考試告知承諾制有關工作的通知》(川人社辦發(fā)〔2020〕14號)等文件精神,2024年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試(以下簡稱“翻譯考試”)將于10月26日、27日舉行,考試形式為電子化考試(即機考),為切實做好考試考務工作,現將有關事項通知如下:
一、考試設置、考試時間、考試科目及語種、考試形式
翻譯考試設英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語、葡萄牙語等9個語種,每個語種分為一、二、三級,各語種、各級別均設口譯和筆譯考試。應試人員須在當次考試中通過所報考語種、級別的口譯或筆譯全部科目,方可取得相應的資格證書。
(一)口譯考試
一級口譯考試設《口譯實務》1個科目,二、三級口譯考試設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目。其中,二級《口譯實務》科目分設“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個專業(yè)類別,目前僅英語同時開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。通過同聲傳譯考試并符合相應任職條件的人員,可申報評審副高級職稱。
一、二級《口譯實務》科目和各級別《口譯綜合能力》科目的考試時長均為1小時,三級《口譯實務》科目的考試時長為30分鐘,同語種同級別的《口譯綜合能力》和《口譯實務》兩科目考試連續(xù)組織。《口譯綜合能力》科目考試采用應試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實務》科目采用應試人員聽、口譯并現場錄音的作答方式。
(二)筆譯考試
一級筆譯考試設《筆譯實務》1個科目,二、三級筆譯考試設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目。《筆譯綜合能力》科目的考試時長為2小時,《筆譯實務》科目的考試時長為3小時。應試人員須使用鼠標、鍵盤進行輸入作答。
口譯、筆譯考試各級別、各科目的考試時間安排見附件1。
二、報考條件
(一)報名參加一級翻譯考試的人員應遵守國家法律、法規(guī)和行業(yè)相關規(guī)定,恪守職業(yè)道德,須通過全國統一考試已取得相應語種、類別二級翻譯證書,或按照國家統一規(guī)定已評聘翻譯專業(yè)職務。凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報名參加二、三級翻譯考試。
(二)免試一科條件
已取得二級口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報考二級口譯(同聲傳譯)考試時,可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯)》科目考試。
在讀翻譯碩士專業(yè)學位研究生報考二級翻譯考試時,可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實務》科目考試。全國316所翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)培養(yǎng)單位名單見附件2。
三、時間安排
(一)報名時間
8月22日至9月4日。
(二)資格核查時間
8月22日至9月5日。
(三)繳費時間
8月22日至9月6日。
(四)電子發(fā)票打印時間
9月23日至12月31日。
(五)準考證打印時間
10月21日至10月25日。
四、告知承諾制
(一)該項考試報名證明事項實行告知承諾制,報考人員可自主選擇是否采用告知承諾制方式辦理。在報名前須仔細了解資格考試報名證明事項告知承諾制相關要求。
身份、學歷學位、所學專業(yè)等信息已經全部在線自動完成核查的且在資格考試誠信檔案庫無記錄的人員,可選擇采用告知承諾制方式辦理。
在資格考試報名中存在虛假承諾行為的人員,以及按照《專業(yè)技術人員資格考試違紀違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會保障部令第31號),存在嚴重違紀違規(guī)行為或特別嚴重違紀違規(guī)行為、被記入資格考試誠信檔案庫且在記錄期內的人員不適用告知承諾制。
(二)選擇采用告知承諾制方式辦理的人員,應在報名前仔細了解該項考試的報考條件、符合報考條件所需的證明義務和證明內容、報考人員承諾的內容、不實承諾可能承擔的責任、考試組織機構的核查權力和報考人員的配合義務等,由本人在網上報名系統填報信息,采用電子方式簽署告知承諾書(電子文本),一經提交即具有法律效力,不允許代為承諾。
考試前,在核查中發(fā)現報考人員不符合報考條件的,給予其考試報名無效的處理,已繳費用不予退還??荚嚭螅诤瞬榛蛘呷粘1O(jiān)管中發(fā)現報考人員不符合報考條件且取得考試成績的,當次全部科目考試成績無效;取得資格證書或者成績證明的,資格證書或者成績證明無效。報考人員有提供虛假證明材料或者以其他不正當手段取得相應資格證書或者成績證明等嚴重違紀違規(guī)行為的,按照《專業(yè)技術人員資格考試違紀違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會保障部令第31號)第十條、第十二條處理。涉嫌犯罪的(包括但不限于偽造、變造、買賣國家機關公文、證件、印章,偽造公司、企業(yè)、事業(yè)單位、人民團體印章等),依法移送司法機關。
報考人員作出承諾后,可在未繳費且報名截止前通過網上報名系統撤回承諾。撤回承諾后,報考人員按未選擇告知承諾制辦理。報考人員撤回承諾的,本年度該項考試中不再適用告知承諾制。
(三)未選擇告知承諾制或者不適用告知承諾制的人員,應在報名前仔細了解該項考試的報考條件、符合報考條件所需的證明義務和證明內容、考試組織機構的核查權力和報考人員的配合義務等,由本人在網上報名系統填報信息后,按報考條件網上提交相關證明材料。
五、報名程序
報名、資格核查、繳費、電子發(fā)票打印和準考證打印等各個環(huán)節(jié)均通過網絡辦理。
(一)網上報名
1. 在中國人事考試網(www.cpta.com.cn)報名,請報考人員及時注冊或按要求完善注冊信息,認真閱讀報考須知和報考條件說明。
2. 上傳的個人照片將用于準考證、《考生簽到冊》、證書制備及認證等,請上傳時慎重選用。新注冊考生個人照片須通過照片審核處理工具處理后,方可上傳。
3. 報名點選擇:報名按屬地劃分管理,報考人員原則上只能選擇與現工作地、居住地一致的報名點報名。中央在蓉及省直屬單位報考人員,須選擇省直屬報名點。
4. 報考人員填報信息應仔細核對,提交報名表后需進行信息確認,資格核查后信息將無法修改。
(二)資格核查
1. 資格核查按屬地原則進行,報考人員無需攜帶學歷證明、從事相關專業(yè)工作年限證明等證明材料到現場進行核查,由資格核查工作人員通過全國專業(yè)技術人員資格考試報名服務平臺以報考人員填報的有關信息及上傳的資料為依據進行報考資格核查,資格核查貫穿考試全過程。在核查過程中,資格核查部門可要求存疑報考人員補充提交相關材料。報考人員須在規(guī)定時間內攜帶規(guī)定材料按指定方式接受人工核查,未按要求進行人工核查的,將被取消報考資格或給予考試成績無效處理。
2. 報名參加一級翻譯考試的人員須上傳已取得相應語種、類別二級翻譯證書或已評聘翻譯專業(yè)職務證明,已取得二級口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員在報考二級口譯(同聲傳譯)考試免試《口譯綜合能力》科目時,須上傳二級口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書,由資格核查工作人員通過全國專業(yè)技術人員資格考試報名服務平臺進行線上人工核查。
3. 該項考試資格核查由報名點所在地人事考試機構負責,咨詢電話見附件3。
(三)網上繳費
收費標準:三級口譯每人每科140元,二級口譯交替?zhèn)髯g每人每科150元,一級口譯每人每科350元,同聲傳譯每人每科450元;各級別《筆譯綜合能力》科目每人61元,各級別《筆譯實務》科目每人65元。繳費成功后,非政策性因素,不予退費。
(四)電子發(fā)票打印
在四川省人力資源和社會保障廳官網(rst.sc.gov.cn)“人事考試”專欄打印電子發(fā)票(附件4),不再提供紙質發(fā)票。
(五)準考證打印
在中國人事考試網打印準考證。報考人員請仔細核對準考證上的個人身份信息,如信息有誤,須在準考證打印期間(工作時間)到報名點所在地人事考試機構申請辦理更正。
六、成績查詢、復核、查分申請及證書領取
(一)成績查詢
在中國人事考試網查詢成績。
(二)公示及復核
成績公布后,將在四川省人力資源和社會保障廳官網“人事考試”專欄對擬取得資格證書或合格證明人員名單進行公示,由報名點所在地資格核查部門受理舉報并復核。
(三)查分申請
應試人員對考試成績有異議的,應在考試成績公布之日起25天內,通過四川省人力資源和社會保障廳官網“人事考試”專欄提交成績復查申請。
(四)證書領取
電子證書可在中國人事考試網申請下載。
紙質證書可通過以下兩種方式領?。?/p>
1. 登錄四川省人力資源和社會保障廳官網—“人事考試”專欄,在首頁選擇“證書郵寄”模塊,按照自愿自費原則申請證書直郵。
2. 在報名點所在地證書發(fā)放機構領取。
七、考試須知
(一)該項考試考區(qū)設置由省人事考試中心統一規(guī)劃。
(二)應試人員須知事項,以準考證載明為準。
(三)應試人員應提前30分鐘到達考場并盡早就座,以預留充足時間用于簽到,測試輸入法,調試播音、錄音設備等準備工作。
(四)口譯考試開始后,遲到應試人員不得進入考場,考試期間(包括連續(xù)組織考試科目的間隔時間)應試人員不得提前離場。筆譯考試開始后,遲到5分鐘以上的應試人員不得進入考場,2個小時內應試人員不得交卷、離場。
(五)應試人員在考試過程中應妥善保管好自己的作答信息,防止被他人抄襲,考試結束后被甄別為雷同答卷的,將給予成績無效處理。
(六)應試人員須嚴格遵守考試相關規(guī)定,若有違紀違規(guī)行為,將嚴格按照《專業(yè)技術人員資格考試違紀違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會保障部令第31號)進行處理。涉嫌犯罪的,交公安機關依法處理。
(七)考試設備使用、作答方式等方面的相關內容:
1. 翻譯機考支持的輸入法有:中文(簡體)-微軟拼音輸入法、中文(簡體)-極點五筆輸入法、中文(簡體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國)、日語(日本)-Microsoft IME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國)、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國)、西班牙語(西班牙,國際排序)、朝鮮語/韓國語(朝鮮語)-Microsoft IME &朝鮮語、葡萄牙語(葡萄牙)-葡萄牙語、葡萄牙語(巴西)-美國英語-國際。
2. 參加口譯考試的應試人員,須在開始作答前測試考試設備錄音、播放、輸入等功能是否運行正常?!犊谧g實務》科目考試結束后,應試人員須確認其作答錄音是否正常。
3. 建議應試人員登錄中國人事考試網,利用模擬作答系統,提前熟悉考試作答界面和考試流程。
(八)考試過程中,應試人員須遵守機考系統列明的考場規(guī)則、操作指南和作答要求。如遇考試機故障、網絡故障等異常情況,應聽從監(jiān)考人員安排。
八、考試大綱
翻譯考試各語種、級別、科目的考試大綱已在中國外文局翻譯院官網(http://www.aticicg.org.cn/)公布。
九、工作要求
各地務必高度重視,切實加強組織領導,嚴格按照人力資源和社會保障部辦公廳《專業(yè)技術人員職業(yè)資格考試考務工作規(guī)程》(人社廳發(fā)〔2021〕18號)等有關規(guī)定要求,及時開展考試風險梳理和安全隱患排查,擬定考試實施方案和考務應急預案,做好考務工作人員選派、考點考場布置、考務培訓等各項準備工作,加強內部管理,做到考務任務明確、安全要求明確、崗位責任到人。
為保證考試公平、公正,確??荚嚢踩?,各地要加強與公安、經信等部門密切配合,落實責任,認真按照考試的各項政策規(guī)定,嚴肅考風考紀,切實采取有效措施,堅決打擊造假騙考、替考、團伙舞弊、利用高科技手段作弊等行為。
各地在考試組織實施過程中發(fā)現重大的違紀違規(guī)事件應及時向當地人社部門和省人事考試中心報告。
2.全國翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)培養(yǎng)單位名單(316所)
四川省人事考試中心
2024年8月12日